Emma Watson Pussy
War And Peace
But I came to myself again; and
who did it? Anna saved me. And here I am living on. The
children are growing up, my husband has come back to his family,
and feels his fault, is growing purer, better, and I live on....
I have forgiven it, and you ought to forgive!"
Alexey Alexandrovitch heard her, but her words had no effect on
him now. All the hatred of that day when he had resolved on a
divorce had sprung up again in his soul. He shook himself, and
said in a shrill, loud voice:--
"Forgive I cannot, and do not wish to, and I regard it as wrong.
I have done everything for this woman, and she has trodden it all
in the mud to which she is akin. I am not a spiteful man, I have
never hated anyone, but I hate her with my whole soul, and I
cannot even forgive her, because I hate her too much for all the
wrong she has done me!" he said, with tones of hatred in his
"Love those that hate you...." Darya Alexandrovna whispered
Alexey Alexandrovitch smiled contemptuously. That he knew long
ago, but it could not be applied to his case.
"Love those that hate you, but to love those one hates is
impossible. Forgive me for having troubled you. Everyone has
enough to bear in his own grief!" And regaining his
self-possession, Alexey Alexandrovitch quietly took leave and
When they rose from table, Levin would have liked to follow Kitty
into the drawing room; but he was afraid she might dislike this,
as too obviously paying her attention. He remained in the little
ring of men, taking part in the general conversation, and without
looking at Kitty, he was aware of her movements, her looks, and
the place where she was in the drawing room.
He did at once, and without the smallest effort, keep the promise
he had made her--always to think well of all men, and to like
everyone always. The conversation fell on the village commune,
in which Pestsov saw a sort of special principle, called by him
the choral principle. Levin did not agree with Pestsov, nor with
his brother, who had a special attitude of his own, both
admitting and not admitting the significance of the Russian
commune. But he talked to them, simply trying to reconcile and
soften their differences. He was not in the least interested in
what he said himself, and even less so in what they said; all he
wanted was that they and everyone should be happy and contented.
He knew now the one thing of importance; and that one thing was
at first there, in the drawing room, and then began moving across
and came to a standstill at the door. Without turning round he
felt the eyes fixed on him, and the smile, and he could not help
turning round. She was standing in the doorway with
Shtcherbatsky, looking at him.
"I thought you were going towards the piano," said he, going up
to her. "Thats something I miss in the country--music."
"No; we only came to fetch you and thank you," she said,
rewarding him with a smile that was like a gift, "for coming.
What do they want to argue for? No one ever convinces anyone,
"Yes; thats true," said Levin; "it generally happens that one
argues warmly simply because one cant make out what ones
opponent wants to prove."
Levin had often noticed in discussions between the most
intelligent people that after enormous efforts, and an enormous
expenditure of logical subtleties and words, the disputants
finally arrived at being aware that what they had so long been
struggling to prove to one another had long ago, from the
beginning of the argument, been known to both, but that they
liked different things, and would not define what they liked for
fear of its being attacked. He had often had the experience of
suddenly in a discussion grasping what it was his opponent liked
and at once liking it too, and immediately he found himself
agreeing, and then all arguments fell away as useless.
Sometimes, too, he had experienced the opposite, expressing at
last what he liked himself, which he was devising arguments to
defend, and, chancing to express it well and genuinely, he had
found his opponent at once agreeing and ceasing to dispute his
position. He tried to say this.
She knitted her
Anna Karenina page 227 Anna Karenina page 229